诗韵 Shi Yun

   
   
   
   
   

秋说

Der Herbst sagt

   
   
有人说你承载最多 Manche sagen, du habest dir zu viel aufgeladen
身缠惆怅,心贮寂寞,满目萧瑟 Dein Körper werde von Melancholie gequält, in deinem Herzen lagere Einsamkeit, so weit das Auge reiche, sei alles düster
有人说你失去最多 Manche sagen, du habest zu viel verloren
翡翠的夜,绿色的装,流光溢彩的星月 Jade Nächte, dein grünes Kostüm und das strahlende Licht von Sterne und Mond
我说你丰收最多 Ich sage, du hast zu viel geerntet
满仓的谷麦,满山的桃果,满园的馥郁芬芳 Scheunen mit Hirse und Weizen gefüllt, Berge voller Pfirsiche und den reichen Duft des ganzen Gartens
我说你撷取最多 Ich sage, du hast zu viel gepflückt
香甜的午夜,婉约的心笺,一段花好圆月的灼人时光 Den tiefen Schlaf um Mitternacht, anmutige Herzensergüsse auf Briefpapier und einen glänzenden Zeitabschnitt von Vollmond und blühenden Blumen
角度不同,取景有别,心情迥异 Aus unterschiedlichen Blickwinkeln suchen wir unterschiedliche Ansichten, was uns verschieden empfinden lässt
看来秋天事,一味的郁闷,显得压抑 So wie es aussieht, trägt die Geschichte des Herbstes einerseits den Geschmack von Trübsinn und scheint depressiv
一味的酣畅,显得盲目 Andererseits den Geschmack von Schwärmerei und scheint blind zu sein
还需兼容并蓄—— Wir bräuchten nur all das zu übernehmen--
既要面对不可规避的秋愁 Da wir die Schwermut im Herbst nicht vermeiden können
又要看到满目的喜色留白 Sollten wir Raum für strahlende Gesichter um uns herum lassen
唯其如此 Nur deshalb
我们才能看到秋天起伏跌宕 Können wir das rhythmische Auf und Ab des Herbstes sehen
曲径通幽的真实景象…… Ein gewundener Pfad führt zum geheimen Ort des wirklichen Bildes……